Capitolo 63
limiti a questa volta?'
'Bartels!' Davies esclamato, saltando su. Le due figure curve,
giovane e vecchio, radiò all'un l'altro come padre e figlio.
'Dove è venuto da? Abbia un po' di caffè. Come è il Johannes? Era
che Lei quell'entrò nella notte scorsa? Io mi sono dilettato per vederLa!' (Io risparmio
il lettore il suo gergo goffo.) Il piccolo uomo fu trascinato in e
fatto sedere sul sofà opposto a me.
'Io portai le mie mele a Kappeln', lui disse, calmamente, 'ed ora io navigo
Kiel, e così ad Amburgo, dove sono mia moglie e mio bambini. È mio
ultimo viaggio dell'anno. Lei è più da solo, capitano, io vedo.' Lui
aveva preso via il suo sou'-wester della sgocciolatura e stava inarcando cerimoniosamente
verso me.
'Oh, io abbastanza dimenticai!' Davies detto che stava inginocchiandosi su un ginocchio
nella via d'accesso bassa, assorbito nel suo visitatore. 'Questo è "_meiner
Freund_", Herr Carruthers. Carruthers, questo è il mio amico, Schiffer
Bartels, del galliot Johannes.'
Era io mai essere ad una fine degli enigmi alla quale Davies presentò
io? Tutta la cordialità impulsiva morì fuori a causa della sua voce e maniera come
lui emise le ultime parole, e là lui era, mentre gettando uno sguardo nervosamente
dal visitatore a me, come uno che, contro la sua volontà o da
indelicatezza, ha presentato due persone che lui sa non saranno d'accordo.
C'era una pausa mentre lui armeggiò con le tazze, versò alcuno freddo
caffè fuori e lo ponderò su come se sia un chimico
esperimento. Poi lui mormorò qualche cosa circa bollendo alcuna più acqua,
e prese rifugio nel castello di prua. Io mi sentivo malato a mio agio a questo periodo
con uomini di mare, ma questa piccola persona mite era terra facile per un
principiante. Inoltre, quando lui tolse il suo cappotto di incerata lui mi ricordò a
meno di un marinaio che di un semplice draper di alcuna città di paese, con
suo pulito girare-in giù colletto e pulitamente giacca di fregio appropriata. Noi
scambiato delle insulsaggini gentili sulla nebbia ed il suo viaggio ultimo