Capitolo 52
non il punto forte di Davies, ed un bambino avrebbe potuto vedere che una foglia
stava perdendo, e che le entrate, cominciando dalla sera di 9
Settembre (dove una pagina finì), era stato scritto insieme a quella
sedendo. Io ero sul punto di chiamare a Davies, e chaffing lui
con l'avendo commesso un'offesa grave contro legge marittima nell'avere
'cucinato' il suo tronco; ma io mi controllai, io so appena perché, probabilmente
perché io indovinai lo scherzo toccherebbe un luogo sensibile ed errore.
Delicatezza si restrinse dal vederlo o costrinse amplificare un
falsità o sbaglia grossolanamente fuori una confessione--lui era troppo facile una preda; e,
dopo tutto, la questione era di piccolo momento. Io ritornai il libro al
mensola, l'unico risultato definito del suo perusal che è richiamare mio
prometta di tenere un'agenda io, ed io dedicai poi e là un
quaderno allo scopo.
Noi stavamo accendendo solo i nostri sigari quando noi sentimmo voci e lo schizzi
di remi, seguì da un colpo sordo contro la buccia che fece il fremito di Davies,
come violazioni della sua vernice sempre faceva. 'Conclusione anormale di Guten; wo fahren Sie
bidone?' ci salutò come noi scalammo su ponte. Risultò essere alcuni
pescatori gioviali che ritornano a loro schiaffeggi da una visita a Sonderburg.
Un dialogo corto provò a loro che noi eravamo inglesi arrabbiati in amaro
bisogno della carità.
'Venga a Satrup', loro dissero; 'tutti lo schiaffeggia è là, arrotondi il
punto. C'è il buon pugno nella locanda.'
Nulla contrario, noi seguimmo nella lancia, costeggiò una curva del Suono,
ed aprì sulle luci di un villaggio, con alcuni schiaffeggia a àncora in
fronte di lui. Noi fummo scortati alla locanda, e presentò ad un
bibita formidabile, caffè-pugno chiamato, ed un cerchio fumo-inghirlandato
di smacksmen che discorse tedesco fuori di cortesia ma era danese in
del tutto altro. Davies subito era a casa con loro, ad un grado, davvero,
che io invidiai. Il suo tedesco era del genere più greggio, _bizarre_ in