Capitolo 44
"No, signore, Lei vede non c'è molta stanza sulla stufa di benzina, così Cuoco
lo faccia, prima di mettere i vegetali su per presto
cena. Poi io lo tiravo su, e lo mise sulla tavola da
la porta di oscillazione, e lo prende più tardi nella sua stanza."
"La porta di oscillazione è nella sinistra, è non?"
"Sì, signore."
"E la tavola, è esso su questo lato della porta, o sul
più lontano--il lato di servitori?"
"È questo lato, signore."
"Che ora lo portò sulla notte scorsa?"
"Circa trimestre-passato sette, dovrei dire io, signore."
"E quando lo prese nella stanza della Sig.ra Inglethorp?"
"Quando io andai a zittire, signore. Approssimativamente otto. Sig.ra
Inglethorp venne su a letto prima che io avevo finito."
"Tra il 7.15 ed il 8, il coco stava stando in piedi poi, sul
proponga nella sinistra?"
"Sì, signore." Annie stava crescendo più rosso e più rosso nella faccia,
ed ora lei spifferò all'improvviso fuori:
"E se là _was_ sala in lui, signore non era io. Io non presi mai
il sale vicino esso."
"Cosa La fa pensare c'era sale in lui?" Poirot chiesto.
"Vedendolo sul carrello, signore."
"Vide del sale sul carrello?"
"Sì. Sale di cucina comune, guardò. Io non l'osservai mai quando io
preso il carrello su, ma quando io venni a prenderlo nella padrona
alloggi io subito lo vidi, ed io suppongo che io l'avrei dovuto prendere
in giù di nuovo, e chiese a Cuoco di fare alcuno fresco. Ma io ero in un
affretti, perché Dorcas era fuori, ed io pensai forse il coco
era del tutto corretto, ed il sale aveva seguito solamente il carrello. Quindi
Io lo spolverai via col mio grembiule, e lo prese in."
Io avevo la massima difficoltà in controlling il mio eccitamento.
Ignoto a lei, Annie c'aveva offerti con un importante pezzo
dell'evidenza. Come lei avrebbe aperto se lei si fosse resa conto di quello
il suo "sale di cucina comune" era strychnine, uno del più mortale
veleni saputi ad umanità. Io marvelled alla calma di Poirot. Il suo
autocontrollo stava stupendo. Io attesi la sua prossima domanda con