Capitolo 39
di quella disputa il più pienamente possibile. Non pensi che Lei è
tradendo il secrets di Sua padrona. Sua padrona giace morta, e
è necessario che noi dovremmo sapere tutti--se noi siamo vendicarla.
Nulla può portare suo indietro alla vita, ma noi speriamo, se là ha
stato atto violento, portare l'assassino alla giustizia."
"Amen a quello", Dorcas detto ferocemente. "E, non chiamando nomi,
c'è _one_ in questa casa che nessuno di noi mai potrebbe sopportare! E
un giorno malato che era quando prima _he_ scurì la soglia."
Poirot aspettò la sua indignazione per abbassarsi, e poi, ricapitolando
suo affari-come tono, lui chiese,:
"Ora, come a questa disputa? Quale è il primo che Lei ha ne sentito?"
"Bene, signore, io accadevo di stessi andando fuori lungo la sala
ieri----"
"Che tempo era quello?"
"Non potevo dire precisamente io, signore, ma non era tè-tempo da un lungo
modo. Forse quattro--o è potuto essere un po' più tardi.
Bene, signore, come dissi io, io accadevo di stessi passando lungo, quando io
voci sentite molto forte ed adirato in qui. Io non volli dire precisamente
ascoltare, ma--è là bene. Io mi fermai. La porta era
chiuda, ma la padrona stava parlando molto acuta e chiaro, ed io
sentito quello che lei disse piuttosto chiaramente. 'Lei ha mentito a me, e
mi ingannato', lei disse. Io non sentii quello che il Sig. Inglethorp
risposto. Lui parlò un buon pezzo abbassa che lei faceva--ma lei
risposto: 'Come La sfida? Io L'ho tenuto e L'ho vestito e ha alimentato
Lei! Lei mi deve tutto! E questo è come Lei mi rimborsa! Da
il disonore che porta sul nostro nome!' Di nuovo io non sentii quello che lui
detto, ma lei seguì: 'Nulla che Lei può dire ne farà
differenza. Io chiaramente vedo il mio dovere. Si è decisa. Lei
non abbia bisogno di pensare che alcuna paura di pubblicità, o scandalo tra
marito e moglie mi distoglieranno.' Poi io pensai che io li sentii
uscendo, così io andai rapidamente via."
"È sicuro esso la voce del Sig. Inglethorp era Lei sentì?"
"Oh, sì, signore cui altro potrebbe essere?"