Capitolo 87
bello alla gioventù di Spartan, dopo che loro hanno visto il Helots fece
bestiale ubriaco per il loro divertimento. Lui sembra dimenticare che le passioni
è gli stessi in ogni seno umano; e che non è mai saggio in alcuno
affermi creare i naturali nemici alle sue proprie porte. Ma il Lacedaemonians
non gli fabbrichi mai una regola per parlare di pericolo dai loro schiavi. Loro ricordano a
io dei cittadini di Amyclae che, stato stato chiamato da loro
occupazioni da rumours frequente di guerra, passò un voto che nessuno uomini devono
sia permesso, sotto sanzioni penali pesanti, credere alcun rapporto di intenzionale
invasione. Quando il nemico realmente venne, nessuno uomo osò parlare di loro
si avvicini, ed Amyclae fu conquistato facilmente. Lysidas si vantò di salutare
crudeltà; e nello stesso alito mi disse il Helots amò i loro padroni."
"Come i ragazzi di Spartan amano Orthia a cui l'altare loro annuale riceva un
maledettamente fustigazione", Tellus detto, ridendo.
"C'è un grande errore in istituzioni" di Lacedaemonian, osservò
Anaxagoras: "Loro cercano evitare l'amore degradante di soldi, mettendo
ogni cittadino sopra della necessità di occupazione laboriosa; ma loro
dimentichi che l'amore della tirannia può provare un cattivo ancora più pericoloso
allo stato."
"Lei parla giustamente, mio padre", Philaemon risposto: "La legge ateniese,
quale condanna alcun uomo per parlare scortesemente del suo neighbour
commerci, è molto saggio; e predice malato per Atene che alcuni di lei giovane
equestrians cominciano a pensarlo sconveniente portare provvedimenti di casa per
loro propria cena dall'agoras."
"Alcibiades, per esempio!" esclamato il filosofo: "Lui può
si consideri disgraced da alcun altro burthen che il suo combattimento
quaglie che lui esegue prendere le arie."
Philaemon accese improvvisamente--per il nome di Alcibiades lo punto piaccia
un serpente. Immediatamente recuperando la sua calma, lui girò ricompensare
l'ospitalità del contadino onesto, ed offrirlo un amichevole