Capitolo 80
'enjouement', se io posso accoppiare quelle due parole, deve essere usato col
primo, e mero 'il badinage, zeste meme d'un peu de polissonerie', è
perdonabile col secondo.
Un altro importante punto di 'les bienseances', raramente abbastanza frequentò,
è, non correre indiscriminatamente il Suo proprio umorismo presente e la disposizione
contro ognuno, ma osservare, adatti a, e li adotti. Per
esempio, se Lei accadesse di essere in buon umorismo alto ed un flusso di spiriti,
Lei va e canta un 'pont neuf',--[a ballad]--o tagliò un cappero, alla
De di Marechale Coigny, il nuncio del Papa, o Abbe Sallier o a qualsiasi persona
della naturale gravità e la malinconia, o che a quella durata dovrebbe essere in
dolore? Io non credo; come, d'altra parte io suppongo, che se Lei fosse
in spiriti bassi o il vero dolore, Lei non sceglierebbe di lamentare Suo
situazione con 'la petite Macchiano.' Se Lei non può comandare il Suo umorismo presente
e la disposizione, singolo fuori quelli per conversare con che accade essere in
l'umorismo il più vicino a Suo proprio.
Risata forte è estremamente incoerente con 'les bienseances', come è
solamente l'illiberale e testimonianza chiassosa della gioia dell'assalga tumultuando ad alcuno molto
cosa sciocca. Un gentiluomo spesso è visto, ma molto raramente sentì ridere.
Nulla è più contrario a 'les bienseances' che la cavallo-dramma, o 'il jeux
de principale' di alcun genere qualunque cosa, e ha spesso molto serio, qualche volta molto
conseguenze fatali. Facendo chiasso, lottando che getta cose all'un l'altro
capeggi, è le gaiezze convenienti dell'assalga tumultuando, ma degradi un gentiluomo:
'mano di di di gioco, villano di di di gioco', è un detto molto vero, fra il poco
veri detti degli italiani.
La perentorietà e decisione nelle giovani persone sono 'contraire aux
bienseances', e loro dovrebbero sembrare asserire raramente, e sempre usa alcuni
ammorbidendo mitigando espressione; come, 's'il m'est permis de le atroce,
plutot di croirais di je, m'expliquer di j'ose di si', quali ammorbidiscono la maniera,