Capitolo 21
del mondo. 'Puisez dans cette fonte tant que vous pourrez.'
Addio. Le Grazie possano frequentarLa! per senza loro 'l'ogni fatica e vana.'
Se loro non vengono volentieri a Lei, li rapiscono in estasi, e li costringono a
L'accompagni in tutti che Lei pensa, tutti che Lei dice e tutti che Lei fa.
LETTERA CXXXI
Londra, febbraio 11 O. S. 1751
IL MIO CARO AMICO: Quando Lei va al dramma che io spero che Lei spesso fa, per
è un divertimento molto istruttivo, Lei certamente ha dovuto osservare il
effetti molto diversi che il molte parti hanno su Lei, mentre concedendo
come loro sono bene o malato agì. La tragedia molto più buon di, Corneille, se
bene parlato ed agito, interessi, impegna, agita, e colpisce Suo
passioni. Con amore, terrore, e la pietà La possiedono alternativamente. Ma, se malato
parlato ed agito, ecciterebbe solamente Sua indignazione o la Sua risata.
Perché? Ancora è Corneille; è lo stesso senso, la stessa questione,
se bene o malato agì. È, poi, soltanto la maniera di parlare e
agendo che fa questa grande differenza negli effetti. Applichi questo a
Lei, e conclude da lui, che se Lei o accomodasse in un
società privata, o persuade in una riunione pubblica, aria, occhiate, gesti,
le grazie, l'enunciazione, accenti corretti, solo enfasi, e cadenze melodiose,
è pieno necessario come la questione stessa. Lasci goffo, sgraziato,
individui ineleganti, ed ottusi dicono quello del quale loro vogliono in conto loro solido
questione e ragionamenti forti; e permise loro di disprezzare tutte quelle grazie e
ornamenti che impegnano i sensi ed incantano il cuore; loro troveranno
(sebbene loro possibilmente si chiederanno perché) che loro grezzo, non lucidato
si importi, ed i loro argomenti disadorni, comuni, ma forti, voglia nessuno
accomodi né persuada; ma, sul contrario, stancherà fuori attenzione, e
ecciti disgusto. Noi siamo fatti così, noi amiamo essere lieti migliore che essere
informato; informazioni sono, in un certo grado, mortificando, come implica