Capitolo 61
"Ma non fa Lei capisce, Mary", Rosamund pianto in disperazione; "non La faccia sappia che a cose terribili è accaduto anche prima che i nostri molti occhi. Io avrei dovuto pensare che Lei avrebbe sentito disopra i colpi di rivoltella." "Sì, io sentii i colpi", Mary detta quasi brillantemente; "ma io ero imballaggio occupato solo poi. Ed Innocente mi aveva detto lui stava per sparare al Dott. Warner; quindi non valeva mentre venire in giù." "Oh, io non capisco quello che Lei vuole dire", Caccia di Rosamund pianta, bollando, "ma Lei deve e capirà quello che io voglio dire. Io non curo come crudelmente io lo misi, se solamente io posso salvarLa. Io voglio dire che il Suo Smith Innocente è più terribilmente cattivo uomo nel mondo. Lui ha spedito pallottole a molti altri uomini ed andato via in taxi con molte altre donne. E lui sembra avere ucciso le donne anche, per nessuno può trovarli." "Lui è veramente piuttosto qualche volta" birichino, Mary Gray detto, ridendo leggermente come lei abbottonò i suoi vecchi guanti di grigio. "Oh, questo è biomagnetismo realmente, o qualche cosa", Rosamund detto, e scoppia in ferite lacere. Allo stesso momento i due dottori nero-vestito apparvero fuori della casa con loro grande verde-vestito prigioniero tra loro. Lui non fece resistenza, ma ancora stava ridendo in un intontito e stile imbecille. Arturo Inglewood seguì nel retro, un studio scuro e rosso nelle ultime ombre dell'angoscia e la vergogna. In questo nero, funereo, e dolorosamente stile realistico l'uscita da Luce di segnalazione Casa fu fatto da un uomo cui l'ingresso un giorno prima era stato effettuato dal leaping felice di un muro e l'ilare scalando di un albero. Nessuno si mosse dei gruppi nel giardino ometta Mary Gray che avanzò in avanti piuttosto naturalmente, chiamando fuori, "È pronto, Innocente? Il nostro taxi sta aspettando tale durata lunga." "Signore e gentiluomini", Dott. Warner detto fermamente, "io devo insistere su chiedere questa signora per stare in piedi a parte. Noi avremo il difficoltà abbastanza come è,
| Prev | Il contenuto del libro | Next |