Capitolo 62
ha scoperto lui non ha bisogno di gridare per farmi capisca.
Sedendo così vicino al mio orecchio, quando lui gridò in lui era precisamente come
sebbene alcuno mi aveva colpito, e fece male nel momento in cui molto.
Lui è un uomo ossuto ed enorme, con la testa piatto-appoggiata e sporgendo
orecchi che così molti tedeschi hanno. È quello è lasciato cosa fuori delle loro teste,
Mi chiedo? Il suo baffi è come il Kaiser, e lui guarda piuttosto un
figura eccellente di un uomo nell'uniforme del suo guardaboschi grigio-verde e divenendo
penzoli cappello con una penna si conficcata in lui. Senza il suo cappello lui è meno
impressionante, a causa della sua testa. Io suppongo che lui deve avere una testa, ma
se lui non avesse a lui sarebbe molto bello.
Questo è tale luogo dolce, la piccola madre. Io ho il prediletto poco
camera da letto nuda e pulita, così attraente dopo gli splendori arcigni di mio
drawingroom-camera da letto a Frau Berg. Lei non può pensare come bello è
essendo qui dopo il viaggio caldo e lungo. È nessuno divertente viaggiante da solo in
La Germania se Lei è una donna. Io fui dato gomitate a circa e spinsi fuori del
modo a stazioni da alcuni uomini e ragazzi c'era come se io fossi stato un
tronco di ownerless. Uno che, o loro fissarono incredibilmente, e detto
cose. Un piccolo ragazzo--lui non poteva essere più di dieci--fece l'occhiolino a
io e parlò a bassa voce qualche cosa circa baciando. La stazione a Stettin era
orribile, molto peggiore del Berlino uno. Io non so dove loro tutti
venuto da, le folle di ragazzi di uligano, solo sotto età militare e
straordinariamente malfamato ed insolente. Aggiungere alla confusione
la piattaforma c'era centinaio di russi e Polacchi con loro
famiglie e fasci--io chiesi al mio facchino che loro erano, e lui disse
io--essendo preso da un luogo dove loro stavano lavorando nel
campi ad un altro luogo, condusse da un sorvegliante tedesco con un fiero
cane ed una rivoltella; molto povero e logoro, tutti di loro, ma doma, e,