Charles W. (Charles Waddell) Chesnutt
Capitolo 84
"Io penso che io lo rischierò", io risposi.
"Bene, suh", Julius detto "io il wushes Lei molto gioisce er yo' il lavoro. Ef Lei ha
i cattivi fortuna er malattia er agitano er alcun ceppo', doan biasimano _me_. Lei non può
dica ole Julius faceva n' il wa'n Lei."
"L'avverta di quello che, Zio Julius?" chiesto a mia moglie.
"De di Er il cattivo fortuna w'at follers popoli w'at 'trac di dat di sturbs' er Ian.' Dey
è sco'pions di en di serpenti in boschi di dem. Ef di En Lei maneggia ter 'de di scape
animali di p'isen, Lei è des boun' ter hab un ha'nt ter stabiliscono wid,--ef Lei
doan hab due."
"Di chi bazzichi?" mia moglie richiese, con interesse crescente.
"De il ha'nt di lupo grigio, delle chiamate di popoli it,--ma io so meglio."
"Ci dica circa lui, Zio Julius" detto mia moglie. "Una storia sarà un
a-giorno di dono del Cielo."
Non era difficile incitare il vecchio uomo a raccontare una storia, se lui fosse
in un umore memore. Di storie dei vecchi giorni di schiavitù lui sembrò davvero
possedere un exhaustless store,--alcuno soprannaturalmente grottesco, alcuni largamente
umoristico; del portante il francobollo della verità, svenga, forse, ma ancora
discernibile; altri invenzioni palpabili, se suo proprio o non noi mai
seppe, sebbene la sua voglia li abbellì indubbiamente. Ma anche il più selvatico
non era senza un elemento di pathos,--la tragedia, è probabile che sia, del
storia stessa; l'ombra, mai assente, di schiavitù e dell'ignoranza; il
sempre, tristezza della vita come visto dalla luce di evanescenza di un vecchio uomo
memoria.
"Modo indietro yander befo' wah" del de, cominciò Julius, "ole il McAdoo di Dugal di Marte
useter possiedono un nome di nigger' Dan. Wuz di Dan il grande en en forte en cordiale
en pacifico buono-nachu più de di er calcola, ma aggervate di ter di dange'ous.
Lui alluz fatto il suo compito, en nebber non avevano guaio wid de w'ite popoli, ma
il dolore è unter de nigger w'at 'il lowed lui il c'd wid sciocco Dan, fer lui wuz mos'
sho' ter git un buon lammin.' Presto foun di eve'ybody di ez' Dan fuori, dey