Charles W. (Charles Waddell) Chesnutt
Capitolo 20
affari. Noi rimanemmo seduti nella carrozza, alcune verghe dal mulino,
e guardò i movimenti comodi delle mulino-mani. Noi non avevamo aspettato
lungo prima che un tronco di pino enorme fu messo in posizione, l'apparato del
mulino fu messo in moto, e la sega circolare cominciò a mangiare il suo modo
attraverso il tronco, con un frullo forte in tutto il quale echeggiò il
vicinato del mulino. Il suono colorò di rosa e precipitò in un genere di ritmico
cadenza che, sentì da dove noi sedemmo, non era sgradevole, e non
rumore abbastanza per prevenire conversazione. Quando la sega cominciò nel suo secondo
viaggi attraverso il tronco, Julius osservò, in un tono lugubre, e con
un brivido percettibile:--
"Uh! ma dat des coccolano il mio sangue!"
"Quale è la questione, Zio Julius?" chiesto mia moglie di che è un molto
svolta comprensiva di mente. "Il rumore colpisce i Suoi nervi?"
"No, l'Annie" di Mis, rispose il vecchio uomo, con emozione "io l'ain' il narvous;
ma dat videro, un-cuttin' en grindin' thoo dat si conficcano legname di er, en moanin',
en groanin', en sweekin', kyars mio 'il memb'ance indietro ter ole calcola, en
'min io er po' Sandy." L'intonazione patetica con cui lui
allungato fuori il "po' Sandy" toccò una corda di risposta in nostro proprio
cuori.
"E che Sandy povera era?" chiesto a mia moglie in che prende un interesse profondo
le storie di vita di piantagione delle quali lei parla ai labbra il
più vecchie persone colorate. Alcune di queste storie sono caratteristicamente umoristici;
altri molto stravagante, rivelando il getto Orientale del negro
immaginazione; mentre altri, versò liberamente nell'orecchio comprensivo di un
Donna settentrionale-incrociata, dischiuda molto un tragico incidente del lato più scuro
di schiavitù.
""Julius Sabbioso", detto, in replica alla domanda di mia moglie era un nigger w'at
useter b'long ter ole Marte Marrabo McSwayne. Il wuz di luogo di Marrabo di Marte su
de yuther side'n de inondano, nex corretto' ter yo' il luogo. Wuz Sabbioso un