Capitolo 28
La Rivoluzione francese ha una qualità che sentono tutti gli uomini; e quale può essere chiamato un'antichità improvvisa. Il suo classicalism non era insieme un gergo. Quando era accaduto sembrò essere successo anni fa migliaia di. Parlò in parabole; nel martellamento di lance ed il berretto terribile di Phrygia. Ad alcuni sembrò passare come una visione; ed ancora sembrò eterno come un gruppo di statuario. Uno pressocché pensò a suo più strenuo figure come nudo. È con un colpo della comicità sempre che noi ricorda che la sua data era così recente che ombrelli erano alla moda e cima-cappelli che cominciano ad essere tentato. E è un fatto curioso, mentre dando un genere di completezza a questo senso della cosa come qualche cosa che accaduto fuori del mondo che il suo primo grande atto di braccio ed anche i suoi ultimi erano primariamente ambo simboli; e ma per questo visionario carattere, era in una maniera vano. Cominciò con la presa del vecchio e prigione quasi vuota chiamata il Bastille; e noi ne pensiamo sempre come l'inizio della Rivoluzione, sebbene la vera Rivoluzione non faceva venga fino a della durata dopo. E finì quando Wellington e Blucher incontrarono nel 1815; e noi pensiamo a lui come la fine di Napoleon sempre; sebbene Napoleon realmente era precipitato prima. E l'immagine popolare è corretta, come è in tali cose generalmente: per l'assalga tumultuando è un artista, sebbene non un uomo di scienza. L'insurrezione del 14 luglio non consegnò specialmente prigionieri nel Bastille, ma consegnò fuori i prigionieri. Napoleon quando lui ritornò era davvero un _revenant_, ovvero, un fantasma. Ma Waterloo era tutto il più finale in quell'era una risurrezione spettrale ed una seconda morte. Ed in questo secondo caso erano gli altri elementi quell'era ancora stranamente simbolico. Quella battaglia dubbiosa e duplice prima che Waterloo era come la personalità duplice in un sogno. Esso corrisposto curiosamente alla mente duplice dell'inglese. Noi connettiamo Reggipetti di Quatre con cose romanticamente inglesi al limite di
| Prev | Il contenuto del libro | Next |