Charles W. (Charles Waddell) Chesnutt
Capitolo 20
li sopportati pazientemente per molti minuti, e poi protestò con un
vigore vocale che condusse al suo essere ripreso prontamente disopra.
È probabile che il fato purchessia sia in negozio per lui, lui non manifestò segnale di debole
polmoni.
"Sandy", Sig.ra Carteret detto quando il bambino era andato in pensione, "passi che il carrello
stando in piedi sulla tavola di lato, così che noi possiamo tutti veda i presenti."
Il Sig. Delamere aveva portato un cucchiaio di argento, e Tom un anello di tovagliolo. Ellis
aveva spedito un orologio di argento; era un poco prematuro, lui ammise, ma
il ragazzo crescerebbe a lui, e potrebbe usarlo per giocare con nel mezzo
tempo. Aveva di nuovo un vetro, così che è probabile che lui veda le ruote andare ad arrotondare.
Il presente della Sig.ra Ochiltree era un vecchio e giallo sonaglio di avorio, con un
manico che il bambino poteva morso mentre mettendo i primi denti, ed una manopola avvitò su
alla fine per impedire al manico di scivolare attraverso la mano del bambino.
"Io vidi quello nel Suo torace di cedro, lo Zia Polly", Clara detto "quando io ero un
piccola ragazza, e Lei tirava il torace fuori da sotto il Suo letto a
mi trovi una moneta da dieci centesimi."
"Lei tenne il sonaglio nell'angolo di destra del torace", Tom detto,
"nella scatola con la borsa di seta e rossa dalla quale Lei prese il pezzo di oro
Lei mi diede ogni Natale."
Un sorriso splese sulle caratteristiche severe delle Sig.ra Ochiltree a questo apprezzamento,
come un raggio di luce del sole su un snowbank.
"Il torace dello zia Polly è come il cruse" della vedova, disse la Sig.ra Carteret,
"quale non era mai vuoto."
"O la borsa di Fortunatus che era il pieno", aggiunto vecchio il Sig. Delamere sempre,
chi lesse i poeti Latini, e di chi allusioni erano adatte per essere classico
piuttosto che scritturale.
"Mi durerà mentre io vivo", Sig.ra Ochiltree detto, aggiungendo cautamente,
"ma non ci sarà una grande sinistra di quantità. Non prenderà molto per sostenere